[Google]

Рубрики

Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту технологических установок

Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту технологических установок

Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе слесарем по ремонту технологических установок (далее - слесарь) допускаются лица мужского пола не моложе 18 лет, прошедшие:

предварительный (при приеме на работу), периодический (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в год) и внеочередной (при необходимости) медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к указанной работе;

вводный и первичный на рабочем месте (при приеме на работу), повторный (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в 6 месяцев) и внеплановый (при необходимости) инструктаж по охране труда;

вводный и первичный на рабочем месте (при приеме на работу), повторный (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в 6 месяцев) и внеплановый (при необходимости) противопожарный инструктаж, а также обучение пожарно-техническому минимуму (при приеме на работу и в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в 3 года);

проверку знаний на присвоение III группы по электробезопасности;

стажировку (при приеме или переводе на работу, а также при перерыве в работе более 1 года);

первичную (при приеме на работу), периодическую (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в год) и внеочередную (при необходимости) проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Слесарь должен:

соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью самого слесаря и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения;

знать местонахождение и, при необходимости, применять средства пожаротушения;

знать взрывопожароопасные свойства веществ, используемых или присутствующих при выполнении работы, оказании услуги;

знать порядок действий и оповещения в случае пожара или взрыва согласно соответствующему плану эвакуации людей и материальных ценностей при пожаре;

уметь оказывать первую помощь потерпевшим при несчастных случаях на производстве;

знать и соблюдать требования правил личной гигиены при выполнении работы, оказании услуги (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, пить воду из источников питьевого водоснабжения, принимать душ, переодеваться в чистую одежду и обувь).

3. Не допускается нахождение слесаря в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время.

4. Курить разрешается только в установленных местах.

5. На слесаря в процессе труда могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования;

передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенный уровень вибрации;

повышенный уровень инфразвуковых колебаний;

повышенная или пониженная влажность воздуха;

повышенная или пониженная подвижность воздуха;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень статического электричества;

повышенный уровень электромагнитных излучений;

повышенная напряженность электрического поля;

повышенная напряженность магнитного поля;

отсутствие или недостаток естественного света;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенный уровень ультрафиолетовой, инфракрасной радиации;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола).

Нормы выдачи обеспечения для у

6. Слесарь обязан использовать и правильно применять выданные ему в организации средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ) в соответствии с условиями и характером выполняемой работы. Слесарь обеспечивается спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ согласно действующим нормам бесплатной выдачи СИЗ.

 

Наименование СИЗ

Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам

Срок носки, в месяцах

Костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой или
костюм хлопчатобумажный с масловодоотталкивающей пропиткой

Ву

НлсмВу

12

12

Костюм хлопчатобумажный

ЗМи

12

Головной убор летний

12

Сапоги юфтевые (ботинки кожаные)

Ми

12

Рукавицы комбинированные (рукавицы брезентовые)

Ми

До износа

Рукавицы резинотканевые нефтеморозостойкие

НсНмНт

До износа

Перчатки трикотажные с точечным полимерным покрытием

Ми

До износа

Каска защитная

24

Очки защитные

ЗНГ

До износа

Противогаз фильтрующий

До износа

Пояс предохранительный

Дежурный

При работе на объектах бурения скважин, добычи нефти и газа дополнительно:
сорочка хлопчатобумажная (2 штуки)

12

портянки хлопчатобумажные (носки хлопчатобумажные)

4

При работе на объектах транспортирования нефти, ремонте нефтепроводов дополнительно:
перчатки маслобензостойкие

НсНм

До износа

При работе в емкостях дополнительно:
костюм защитный из прорезиненной ткани

ВнК50
Щ50Нсм

36

костюм защитный изолирующий с принудительной подачей воздуха для дыхания

ВнК50
Щ50Нсм

Дежурный

белье нательное хлопчатобумажное (2 комплекта)

12

противогаз шланговый

До износа

пояс предохранительный лямочный

Дежурный

При ликвидации аварии на нефтепроводах дополнительно:
костюм для защиты от нефти, нефтепродуктов, кровососущих насекомых из смешанной ткани с масловодоотталкивающей отделкой

НлсмБн

Дежурный

белье нательное хлопчатобумажное (2 комплекта)

12

Зимой на наружных работах дополнительно:
костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой на утепляющей прокладке

ТнВу

36

подшлемник зимний

24

сапоги кожаные с меховым чулком или
сапоги кожаные утепленные на маслобензостойкой и нефтеморозостойкой подошве

Тн30
Тн30
НсНм

24
24

Зимой при работе на объектах бурения скважин, добычи нефти и газа дополнительно:
свитер полушерстяной

36

головной убор зимний

36

В остальное время года на наружных работах дополнительно:
плащ непромокаемый (полуплащ непромокаемый)

Вн

36

сапоги резиновые

В

24

 

В случае отсутствия СИЗ или их неисправности следует немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя работ.

7. Слесарь обязан немедленно уведомить руководителя работ обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента, нарушениях технологического процесса.

8. За невыполнение требований настоящей инструкции слесарь несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.

Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

9. Перед началом работы слесарь должен:

проверить наличие СИЗ соответствующих размеров и годность их к эксплуатации;

надеть СИЗ, застегнуть одежду на все пуговицы;

проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и др.);

проверить состояние исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий;

при сменной работе принять рабочее место от персонала предыдущей смены, ознакомившись с соответствующими записями в сменном журнале, и только после устранения имеющихся несоответствий (недостатков) приступить к работе.

Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

10. Приступать к работе по ремонту установок, машин, агрегатов (далее - оборудование) следует только после отключения их от всех видов энергии.

11. Отключение оборудования от источника энергии должно осуществляться работниками соответствующих структурных подразделений по заявке слесаря и согласованию с руководителем работ.

12. Лицо, производившее отключение оборудования от источника энергии, вывешивает на прибор, отключающий энергию, предупредительный плакат «Не включать - работают люди».

13. Слесарю запрещается производить самостоятельное отключение или ремонт не отключенного от источников энергии оборудования.

14. Выполнение работ в непосредственной близости от оголенных электропроводов и открытых токоведущих частей электрооборудования, а также вблизи вращающихся и двигающихся частей оборудования производить только после их обесточивания или надежного ограждения.

15. Ремонт узлов должен выполняться на специальном столе, детали располагают слева, а инструмент, необходимый для их монтажа, - справа. Все предметы должны размещаться в зоне максимальной досягаемости рук рабочего, его руки должны быть свободны от выполнения поддерживающих движений (эти функции должны выполнять приспособления).

16. Выполняя операции по демонтажу и монтажу деталей на станках, исключить применение ударного инструмента, так как его использование приводит к травмам глаз при попадании кусков металла, краски, ушибам рук и ног демонтируемыми деталями, к деформации, поломке, трещинам демонтируемых деталей (шпоночные пазы, валы и т. д.).

17. При узловом ремонте и сборочных работах необходимо пользоваться приспособлениями, предусмотренными для выполнения данного вида работ (съемники, прессы, стационарные устройства для монтажных и демонтажных работ).

18. При работе с пневматическим инструментом соблюдать требования локальной Инструкции по охране труда при работе с пневматическим инструментом.

19. На верстак укладывают только детали и инструмент, необходимые для выполнения данной работы. С левой стороны тисков на верстак кладут инструмент, который берут левой рукой, а с правой - инструмент, который берут правой рукой (молоток, напильники, гаечные ключи и т. д.), на середине верстака - измерительный инструмент.

20. Для удобства и с целью избежания микротравм верстачные тиски должны быть установлены так, чтобы верхняя часть губок находилась на уровне локтя слесаря.

21. Работы по слесарной обработке металлов выполнять только после надежного закрепления их в тисках, во избежание падения и получения травмы слесарем.

22. При ручной резке металла ножовкой:

прочно закрепить в тиски обрабатываемый материал или деталь;

правильно отрегулировать натяжение ножовочного полотна (при слабом или чрезмерном натяжении полотно может лопнуть);

в конце резки ослабить нажим на ножовку и придержать рукой отрезаемую часть, чтобы при ее падении не получить травму.

23. Во избежание ранения глаз при рубке металла зубилом и других работах ударного действия надевать защитные очки.

24. При выполнении работы гаечными ключами не наращивать их трубами, другими ключами, не пользоваться ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями болтов или гаек и губками ключа, так как это может привести к травме в результате их срыва или поломки.

25. При работе отверткой, особенно при откручивании заржавевших винтов, прочно закреплять деталь в тисках, не держать ее в руке.

26. При правке металла надевать рукавицы для предохранения рук от порезов острыми кромками металлических листов.

27. Все работы с применением слесарно-монтажного инструмента должны проводиться в соответствии с требованиями локальной Инструкции по охране труда при работе с ручным слесарно-монтажным инструментом.

28. При работе с ручным электрифицированным инструментом соблюдать требования локальной Инструкции по охране труда при работе с ручным электрифицированным инструментом.

29. Снятые при разборке оборудования узлы и детали устойчиво укладывать на деревянные подкладки, при необходимости закреплять их, не загромождать при этом проходы и проезды.

30. При разборке прессовых соединений применять специальные съемники (винтовые, гидравлические и т. д.).

31. Промывку деталей производить разрешенными моющими жидкостями в специальной таре в отведенных для этих целей местах, загрязненные остатки жидкостей сливать в предназначенную для этого емкость с плотно закрывающейся крышкой.

32. Предельная масса переносимых грузов вручную по ровной и горизонтальной поверхности на одного рабочего не должна превышать 50 кг - для мужчин старше 18 лет.

33. Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов массой более 50 кг.

34. При выполнении работ с использованием грузоподъемных кранов, управляемых с пола, соблюдать требования локальной Инструкции по охране труда при погрузочно-разгрузочных и складских работах.

35. При работе на лесах, люльках и подмостях необходимо соблюдать следующие требования:

не допускать перегрузки лесов, подмостей;

подъем на леса производить по лестницам, верхние концы которых должны быть закреплены к поперечинам лесов;

не садиться и не опираться на перила и ограждения при выполнении работы;

очищать настилы от остатков монтажных материалов и мусора, а зимой от снега и льда;

не производить подъем груза по приставным лестницам;

проходы под лесами, подмостями и люльками оградить и вывесить предупреждающие знаки;

не укладывать грузы на настилах лесов и подмостей;

рабочая зона монтажных работ должна быть ограждена, а в местах особо опасных должны быть вывешены знаки безопасности, предупредительные надписи и указатели.

36. При выполнении работ над действующим оборудованием рабочие места должны располагаться на сплошном настиле.

37. Действующее оборудование, находящееся в зоне монтажных работ, должно быть обесточено и отключено.

38. При работе на высоте слесарь должен выполнять требования локальной Инструкции по охране труда при работе на высоте.

39. При сборке узлов и механизмов совпадение болтовых, заклепочных и других отверстий в соединяемых деталях проверять при помощи специальных монтажных оправок, во избежание получения травмы не проверять совпадение отверстий пальцами.

40. По окончании ремонта или наладки оборудования установить на место и закрепить все кожухи, ограждения и предохранительные приспособления, а также восстановить защитные блокировки.

41. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования предупредить об этом находящихся поблизости работающих.

42. При перерывах в работе, а также при отключении тока в электрической сети отключать от сети электроинструменты и оборудование.

43. Передвигаться по территории спокойным шагом, лицом по направлению движения, во время ходьбы быть внимательным и контролировать изменение окружающей обстановки. При возникновении возможной опасности изменить направление движения и покинуть опасную зону.

44. Во время перемещения по территории визуально контролировать состояние покрытия (пол, асфальтовое покрытие и т. п.). При наличии выбоин, вмятин, выпуклостей, посторонних предметов, открытых колодцев и трапов, скользких поверхностей (лед, снег, пролитые жидкости) изменить направление движения и обойти опасное место на безопасном расстоянии.

45. Перемещаться по территории по установленным маршрутам (коридоры, лестничные марши, проходы между рабочими местами и т. п.). Запрещается входить или выходить из зданий через оконные проемы.

46. При нахождении на железнодорожных путях слесарь обязан соблюдать следующие требования:

железнодорожные пути проходить только в установленных местах, обозначенных указателями «Служебный проход», проходить вдоль пути только по обочине;

переходить пути только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущегося на опасном расстоянии локомотива;

переходить путь, занятый подвижным составом, только пользуясь переходными площадками вагонов;

при сходе с вагона держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, предварительно осмотрев место схода и убедившись в исправности поручней и подножек, а также отсутствия движущего состава по соседнему пути;

не перебегать пути перед движущимся составом;

садиться на подножки вагонов и сходить с них во время движения;

подлезать под вагоны;

наступать на электрические провода и кабели;

прикасаться к оборванным проводам;

подниматься на крышу вагона, находящегося под контактным проводом;

приближаться ближе 2 м к токоведущим частям контактной сети.

47. Выходя на путь из-за зданий, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущему по нему состава.

48. При передвижении по лестничным маршам:

держаться за перила;

не переступать и не перепрыгивать через несколько ступеней лестницы;

не перевешиваться через перила;

не кататься на перилах;

не переносить предметы, держа их перед собой, загораживая путь передвижения.

49. При передвижении по внутреннему двору и стоянке автотранспорта перед центральным входом:

не заходить за установленные ограждения;

не приближаться к местам проведения погрузочно-разгрузочных работ, ремонтно-строительных работ, к местам выполнения работ на высоте (лестницы, стремянки, козлы, подмости, леса, вышки и т. п.);

не приближаться к дверям и воротам электрических подстанций (распределительных, трансформаторных, комплексных);

не приближаться к маневрирующему автотранспорту;

не перебегать дорогу перед движущимся автотранспортом, грузовыми тележками;

угол здания обходить не спеша, на расстоянии на менее 1,5 м, удостоверившись в отсутствии движущегося автотранспорта, грузовых тележек и т. п.;

не перепрыгивать (перелезать) через траншеи, канавы, колодцы, трубопроводы, оборудование, тару;

не ходить по проходам, залитым маслом и другими жидкостями, которые способствуют скольжению;

в осенне-зимний период не приближаться к местам возможного падения сосулек, не наступать на неубранную наледь и снег.

50. При перемещении по территории производственных, лабораторных и административных зданий запрещается ходить по мокрому покрытию (пол) во время проведения влажной уборки, необходимо обойти этот участок или дождаться окончания уборки и высыхания покрытия.

51. При перемещении по территории организации, производственных, лабораторных и административных зданий при следовании мимо дверей (ворот) передвигаться на расстоянии от дверей (ворот), исключающем столкновение при резком открытии дверей (ворот). Не стоять перед дверьми (воротами).

52. Запрещается передвигаться по территории на платформах грузовых тележек, на подъемном устройстве автопогрузчика, на подножке автотранспорта.

53. Во избежание травмирования головы быть внимательным при передвижении возле низко расположенных конструктивных элементов зданий и сооружений.

54. Запрещается наступать на электрические кабели и шнуры переносных электропотребителей, открывать дверцы электрошкафов.

55. При передвижении по территории производственных участков:

соблюдать повышенную осторожность;

не приближаться к рабочим местам с работающим металлообрабатывающим оборудованием;

не приближаться к местам производства электрогазосварочных работ;

не приближаться к находящимся в движении механизмам, неогражденным частям станков и машин, а также к электропроводам, заземляющим проводам.

56. При пользовании лифтом запрещается:

перевозить в кабине лифта легковоспламеняющиеся и взрывчатые вещества;

пользоваться лифтом при возникновении пожара в здании;

пользоваться неисправным лифтом;

превышать норму грузоподъемности лифта;

вручную (не используя кнопки управления лифтом) открывать двери кабины и шахты лифта.

57. Общие требования при нахождении в зданиях и сооружениях:

не устанавливать навесные полки над рабочим местом;

не хранить крупногабаритные или тяжелые предметы на шкафах и столах, не предназначенных для этого;

не выбрасывать наружу через окна и форточки какие-либо предметы;

не садиться и не становиться ногами на подоконники закрытых или открытых окон;

не перевешиваться через подоконники открытых окон;

не садиться на трубы и батареи центрального отопления.

58. Не использовать для сидения случайные (не предназначенные для этого) предметы (ящики, бочки, тару и т. п.) и оборудование.

59. Запрещается входить в технические и хозяйственные помещения с ограниченным допуском (электрощитовая, склад, кухня, подвал, чердак и т. п.), в таких помещениях правомочны находиться только работники при выполнении своих трудовых обязанностей.

60. Запрещается контактировать с безнадзорными животными при нахождении их на территории организации. При обнаружении безнадзорных животных сообщить об этом руководителю работ.

Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

61. По окончании работы слесарь обязан:

отключить от сети (остановить), очистить и смазать соответствующие приспособления, машины, механизмы, оборудование, инструмент и аппаратуру;

привести в порядок рабочее место, мусор убрать в отведенное для него место (контейнеры);

приспособления, инструмент и аппаратуру убрать в места их хранения;

сделать записи в сменном журнале, указывая выявленные несоответствия (недостатки) и др.;

выполнить правила личной гигиены (вымыть руки и лицо с мылом, принять душ, переодеться в чистую одежду и обувь);

сообщить руководителю работ обо всех нарушениях требований безопасности труда, неисправностях оборудования и мерах, принятых по их устранению, и о ее завершении.

Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

62. В случае возникновения пожара необходимо:

прекратить работу;

выключить электрооборудование;

немедленно сообщить о случившемся в пожарную службу по телефону 101 и руководителю работ;

обеспечить эвакуацию людей;

приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, предназначенными для типа возникшего возгорания.

63. При обнаружении запаха газа в помещении:

предупредить людей, находящихся в помещении, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электрического освещения и электроприборов;

открыть окна (форточки, фрамуги) и проветрить помещение;

немедленно сообщить об этом руководителю работ, а при необходимости - вызвать работников аварийной газовой службы по телефону 104.

64. Если произошло загрязнение пола большим количеством пролитых легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, следует:

пролитую жидкость засыпать песком (опилками);

удалить рассыпанный песок (опилки) в специально отведенное для данного типа отходов место;

удалить с помощью ветоши или других поглощающих материалов остатки указанных жидкостей и вытереть пол насухо;

использованную ветошь сложить в специально отведенное для данного типа отходов место.

65. В случае получения травмы использовать аптечку первой помощи, сохранить по возможности место происшествия в том состоянии, в котором оно было на момент травмирования, немедленно сообщить о случившемся руководителю работ.

66. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию ему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

немедленно сообщить о происшествии руководителю работ.

67. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.

68. В случае противоправных действий других лиц следует немедленно сообщить об этом руководителю работ, а при необходимости - вызвать работников милиции по телефону 102.

 

Комментарии запрещены.