[Google]
HashFlare

Рубрики

Инструкция по охране труда для оператора линии розлива в производстве пищевой продукции

  
 

(наименование организации)

 

 

СОГЛАСОВАНО
Протокол заседания
профсоюзного комитета
от ______________ № ______
УТВЕРЖДЕНО
Приказ от ___________ № ____
  
илиили
  
СОГЛАСОВАНО
Уполномоченное лицо по охране
труда работников организации
__________ ____________________
(подпись)    (фамилия, инициалы)
__________
(дата)
УТВЕРЖДЕНО
Руководитель организации
(заместитель руководителя организации, в должностные обязанности которого входят вопросы организации охраны труда)
__________ ____________________
(подпись)    (фамилия, инициалы)
__________
(дата)
  

Инструкция

по охране труда

для оператора линии розлива в производстве пищевой продукции

 
  
___________________________________________
(номер инструкции либо другие ее реквизиты)
 

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе в качестве оператора линии розлива в производстве пищевой продукции допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку и проверку знаний по охране труда.

2. Оператор линии розлива должен соблюдать требования по охране труда, правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, правила производственной санитарии и гигиены, пожарной безопасности, электробезопасности, правила внутреннего трудового распорядка.

3. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся транспортные средства, машины, механизмы;

подвижные части оборудования (конвейер);

передвигающиеся по конвейеру изделия;

осколки стекла;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная температура поверхности оборудования (незащищенные поверхности оборудования с температурой выше 45°С);

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень шума и вибрации;

химические вещества.

4. Не допускается нахождение работающих в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных и токсических веществ в рабочее время и по месту работы.

5. Курить разрешается только в специально установленных местах.

6. Оператор линии розлива обязан использовать и правильно применять выданные ему средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ). Согласно Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам пищевой промышленности, утвержденным постановлением Минтруда и соцзащиты РБ от 27.05.2003 № 68, оператор должен быть обеспечен следующими СИЗ.

 

Наименование СИЗ

Классификация СИЗ по защитным свойствам

Срок носки,
в месяцах

Ботинки кожаные

Ми

6

Перчатки трикотажные

Ми

До износа

В производстве поваренной соли дополнительно:
костюм хлопчатобумажный

ЗМи

12

респиратор

До износа

наушники противошумные

До износа

При работе в производственных помещениях с температурой воздуха ниже допустимых значений микроклимата в масло-жировом, маслодельном, сыродельном, молочном и других производствах дополнительно:
жилет утепленный

Тн

12

Зимой на наружных работах дополнительно:
куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке

Тн

36

 

В случае применения синтетических клеящих веществ работники должны работать в резиновых перчатках.

При санитарной обработке оборудования дополнительно использовать перчатки резиновые.

7. Оператор линии розлива должен выполнять только ту работу, которую ему поручил его непосредственный руководитель, не перепоручать свою работу необученным или посторонним лицам. Во время работы работник должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

8. Оператор линии розлива обязан соблюдать нормы подъема тяжестей и не превышать их. Нормы подъема тяжестей для женщин старше 18 лет - 10 кг, для мужчин старше 18 лет - 50 кг.

9. Работник должен знать порядок действий в случае пожара, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

10. Оператор линии розлива должен соблюдать правила личной гигиены:

приходить на работу в чистой личной одежде и обуви, при входе в организацию тщательно очищать обувь;

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы тщательно вымыть руки теплой водой с мылом и провести их антисептическую обработку, надеть чистую санитарную одежду. Запрещается использовать санитарную одежду не по назначению; застегивать санитарную одежду булавками, иголками, хранить в карманах халатов предметы личного туалета, сигареты и другие посторонние предметы;

при выходе из здания на территорию и посещении туалета санитарную одежду необходимо снимать; запрещается надевать на санитарную одежду какую-либо верхнюю одежду; запрещается прием пищи в санитарной одежде;

не принимать пищу и не курить в производственных, складских и подсобных помещениях. Прием пищи и курение разрешается только в специально отведенных для этих целей местах;

тщательно следить за чистотой рук; мыть и проводить антисептическую обработку рук следует перед началом работы, после каждого перерыва в работе, после каждого соприкосновения с загрязняющими предметами, после посещения туалета.

11. Оператор линии розлива должен знать и уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему.

12. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

13. За невыполнение требований настоящей инструкции оператор линии розлива несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

14. Перед началом работы оператор линии розлива должен надеть спецодежду и СИЗ, убедившись в их исправности.

15. Освободить свое рабочее место от лишних и посторонних предметов.

16. Получить задание у своего руководителя.

17. Ознакомиться с условиями производства работ.

18. Убедиться в исправности всего оборудования, инструмента и инвентаря, электроустановок. Проверить прочность крепления всех узлов, заземление оборудования.

19. Проверить достаточность освещения.

20. Произвести наружный осмотр оборудования.

21. Убедиться в наличии и исправности: ограждений для задержки осколков лопнувших бутылок, привода оборудования и других вращающихся частей и опасных зон, блокирующих устройств.

22. Перед пуском оборудования убедиться, что никто не проводит ремонтных работ на нем и внутри оборудования нет посторонних предметов.

23. Включить приточно-вытяжную вентиляцию.

24. Машину непрерывного действия (конвейер) запустить без нагрузки, т.е. вхолостую, и только после проверки технического состояния и предупреждения соответствующим сигналом находящихся вблизи людей.

25. Предупреждать находящихся рядом людей о предстоящем пуске оборудования (конвейера) каждый раз перед запуском, даже если остановка была на короткое время.

26. Не допускается хранить на рабочем месте моющие и дезинфицирующие средства, запас упаковочных материалов, тары и прочего в количествах, превышающих сменную потребность.

27. Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования, инвентаря, инструментов и приспособлений, сообщить непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

28. Во время работы оператор линии розлива обязан следить за тем, чтобы:

рабочие места содержались в порядке и чистоте в течение смены, не допускать их загромождения тарой, отходами производства, инвентарем и др.;

на электрооборудование и электропроводку не попадала жидкость.

29. Запрещается:

снимать ограждения с электрооборудования и вращающихся частей и работать со снятыми ограждениями;

работать при неисправной блокировке;

продолжать работу при нарушении заземления оборудования.

30. Для прохода над работающим оборудованием (конвейерами и др.) к месту работ необходимо использовать специально установленные мостики, лестницы, трапы. Переступать через конвейеры и подлазить под них запрещено.

31. При работе на конвейере:

следить за сигнализацией, предупреждающей о включении конвейера;

проверять надежность крепления изделия в приспособлении и следить за отсутствием посторонних предметов на пути движения конвейера;

не устанавливать на конвейер грузы, превышающие габариты конвейера;

не принимать и не подавать что-либо через работающий конвейер;

выключать конвейер в случае возникновения опасности, угрожающей окружающим.

32. При выявлении неисправностей следует немедленно остановить работающее оборудование путем нажатия кнопки «Стоп».

33. При выполнении работ стоя рабочие места должны быть обеспечены стульями для отдыха работников во время работы.

34. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент. Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. Распаривание ножом производить движением от себя, не подставлять по пути движения ножа руки или пальцы, в нерабочем состоянии нож должен быть убран в пенал. Переносить колющие и режущие предметы в карманах запрещено.

35. При работе с аппаратом для оклейки коробов скотчем не держать руками коробку, когда она перемещается боковыми ремнями.

36. Соблюдать особую осторожность при заправке аппарата скотчем - лезвия чрезвычайно остры.

37. Во избежание затягивания в аппарат одежды не работать со свисающими полами одежды, обшлагами рукавов и т.д.

38. Оператору запрещается касаться движущихся приводных ремней или засовывать руки внутрь работающей машины.

39. При остановке производства (во время обеденного перерыва или по другим причинам) оставлять неупакованную продукцию на конвейере не допускается.

40. У машин для мойки стеклопосуды должны быть решетчатые настилы и ящик для сбора стеклобоя. При эксплуатации машины все работы должны осуществляться только с этих решеток.

41. Сбор стеклобоя должен проводиться при помощи совков и щеток в специально оборудованные ящики. Погрузочно-разгрузочные операции по удалению стеклобоя должны быть механизированы. Осколки стекла можно удалять только при выключенном оборудовании. Накопление стеклобоя на оборудовании или возле него не допускается.

42. Для извлечения стеклобоя из моечной машины необходимо использовать специальные приспособления: скребки, щипцы, щетки и крюки.

43. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места жирами, жидкостями или просыпанными порошкообразными веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.

44. Пролитый на полу жир удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место следует промыть нагретым раствором кальцинированной соды и вытереть насухо.

45. Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

46. По окончании работы оператор линии розлива обязан:

привести в порядок рабочее место; проходы и проезды должны быть свободными;

снять и поместить в установленные места СИЗ;

выполнить правила личной гигиены;

сообщить своему руководителю обо всех неисправностях, замеченных во время работы и по завершении работы.

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

47. При возникновении аварийной (экстремальной) ситуации необходимо прекратить проведение работ, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны, вызвать аварийные специальные службы, устранить по возможности причины аварийной ситуации, сообщить о ней руководителю работ.

48. В случае обнаружения очага возгорания или пожара:

отключить работающее оборудование;

немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, указав адрес производства, что горит, свою фамилию и профессию;

удалить по возможности горючие вещества;

организовать тушение пожара штатными средствами;

при угрозе жизни и здоровью вывести людей из опасной зоны.

49. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и др.),

оказать потерпевшему первую (доврачебную) помощь, используя препараты, имеющиеся в аптечке, и принять необходимые меры по оказанию потерпевшему медицинской помощи;

сообщить о происшедшем непосредственному руководителю или другому должностному лицу нанимателя.

50. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.

 

СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы охраны труда
(специалист по охране труда
или специалист, на которого
возложены эти обязанности)
_________ ___________________
(подпись)  (фамилия, инициалы)
Руководитель структурного
подразделения (разработчика)
_________ ___________________
(подпись)  (фамилия, инициалы)

 

Комментарии запрещены.