[Google]
HashFlare

Рубрики

Инструкция по охране труда для машиниста средств малой механизации

________________________________________________

(наименование организации)

 
СОГЛАСОВАНОУТВЕРЖДЕНО
Протокол заседанияПриказ от ____________ № ______
профсоюзного комитета

от ______________ № ______ 
  
илиили
  
СОГЛАСОВАНОУТВЕРЖДЕНО
Уполномоченное лицо по охранеРуководитель организации
труда работников организации(заместитель руководителя организации,
_____________ ___________________в должностные обязанности которого
     (подпись)      (фамилия, инициалы)входят вопросы организации охраны труда)
__________________________ ___________________
        (дата)     (подпись)      (фамилия, инициалы)
 _____________
         (дата)
  

Инструкция

по охране труда
для машиниста средств малой механизации

 
  
____________________________________________
    (номер инструкции либо другие ее реквизиты)

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе в качестве машиниста средств малой механизации (далее - машиниста) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний;

подготовку по профессии машинист средств малой механизации и получившие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда по профессии рабочих, квалификационную группу по электробезопасности не ниже III;

инструктаж по охране труда на рабочем месте, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Допуск к самостоятельной работе машинистов оформляется приказом по организации либо записью в журнале регистрации инструктажа по охране труда.

3. Машинист должен:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

применять средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ), соблюдать требования по охране труда, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;

выполнять требования Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации строительных подъемников, эксплуатационных документов организации - изготовителя используемого подъемника;

иметь общее представление об устройстве обслуживаемого подъемника;

знать правила безопасной эксплуатации электроталей;

знать назначение и расположение предохранительных устройств подъемника;

знать правила и иметь практические навыки оказания доврачебной медицинской помощи при несчастных случаях и приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение;

выполнять работу, порученную непосредственным руководителем, не перепоручать свою работу необученным или посторонним лицам;

выполнять указания лица, ответственного за содержание мобильных подъемных рабочих платформ в исправном состоянии, и лица, ответственного за безопасное производство работ мобильными подъемными рабочими платформами;

выполнять правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;

уметь оказывать первую помощь потерпевшему при несчастном случае на производстве.

4. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования;

падающие или смещающиеся грузы;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенное значение напряжения в электрической цепи;

отсутствие или недостаток естественного света;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола).

5. Машинисту запрещается:

находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, в болезненном или утомленном состоянии;

употреблять алкогольные, наркотические, токсические и психотропные вещества по месту работы;

курить в местах, для этого не предназначенных;

перевозить в кабине грузового подъемника людей;

работать без средств защиты.

6. Работник обязан использовать и правильно применять выданные ему СИЗ. Согласно постановлению Минтруда и соцзащиты РБ от 14.04.2010 № 54 «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым на строительно-монтажных работах и ремонтно-строительных работах» машинисту средств малой механизации положено:

 

Наименование СИЗ

Классификация СИЗ по защитным свойствам

Срок носки, в месяцах

Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

ЗМи

12

Ботинки кожаные с защитным подноском (сапоги кирзовые с защитным подноском)

МпМун200

12

Рукавицы комбинированные

Мп

До износа

Каска защитная

24

Перчатки диэлектрические

Эн

Дежурные

Галоши диэлектрические

Эн

Дежурные

В холодный период года дополнительно:
костюм для защиты от пониженных температур и ветра

Тнв

36

подшлемник зимний

24

сапоги кирзовые утепленные с защитным подноском

Тн30Мун200

24

Для защиты от атмосферных осадков дополнительно:
плащ непромокаемый с капюшоном

Вн

Дежурный

 

7. В случае заболевания или получения даже незначительной травмы следует прекратить работу, сообщить об этом непосредственному руководителю и обратиться в лечебное учреждение.

8. Соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах, до и после курения мыть руки водой с мылом, не использовать для этих целей легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (бензин, керосин, ацетон и др.), воду и пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях, спецодежду и личную одежду хранить в установленных местах.

9. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

10. Машинист несет ответственность за нарушение требований, изложенных в настоящей Инструкции, в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

11. Надеть спецодежду, она должна быть застегнута на все пуговицы.

12. Перед началом работы машинист должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале о результатах работы подъемника за прошедшие сутки, если имеются записи о неисправностях или сбоях, сообщить об этом непосредственному руководителю. До устранения неисправностей пользоваться подъемником запрещается.

13. При отсутствии в журнале записей о неисправности подъемника произвести ежесменный осмотр и проверку исправности подъемника.

14. Машинист перед началом ежедневной работы (смены) обязан проверить:

техническое состояние грузового подъемника в соответствии с эксплуатационными документами, в т.ч. исправность сигнализации, тормозов, каната, состояние пусковой аппаратуры, токоподводящего кабеля и защитного заземления, наличие и состояние ограждений, правильность намотки грузового каната на барабан лебедки, концевых выключателей, электрозамков дверей, состояние тягового каната, отсутствие мусора в зоне установки подъемника;

механизмы и ответственные болтовые соединения;

наличие информационных табличек и знаков;

отсутствие механических повреждений металлоконструкций, кнопочных постов управления на отсутствие повреждений корпуса и западания кнопок.

15. Перед началом работы необходимо проверить правильность закрытия всех дверей, подать напряжение на вводное устройство подъемника. Произвести подъем платформы подъемника путем нажатия кнопки необходимого уровня. Кабина должна подняться на указанный уровень. Опускание кабины производится нажатием кнопки соответствующего уровня.

16. Убедившись, что техническое состояние грузового подъемника удовлетворительно, машинист проверяет его работу на холостом ходу.

17. Во избежание аварии или несчастного случая запрещается производить проверку подъемника при наличии в нем груза.

18. Результаты осмотра и проверки грузового подъемника записываются машинистом в вахтенный журнал.

19. Сведения о проводимых ремонтах с заменой расчетных элементов или узлов металлоконструкций подъемника с применением сварки, вызывающих необходимость внеочередного полного технического освидетельствования подъемника, заносятся в его паспорт.

20. При выявлении неисправностей в процессе ежесменного осмотра отключить подъемник, вывесить плакат «Подъемник не работает» на каждой погрузочной площадке, сообщить об этом непосредственному руководителю или в аварийную службу специализированной организации, произвести необходимую запись в журнале. До устранения неисправностей пользоваться подъемником запрещается.

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

21. Управление грузовым подъемником и его ежесменное техническое обслуживание осуществляет машинист, который не должен допускать к управлению подъемником посторонних лиц.

22. Операции по подъему и спуску грузовой платформы (клети, каретки) подъемника должны производиться по сигналу работников, выполняющих погрузочно-разгрузочные работы.

23. Перед подъемом или опусканием грузовой платформы подъемника и в других необходимых для безопасности работников случаях машинист должен подавать сигналы.

24. Машинист грузового подъемника с наружным управлением обязан находиться возле подъемника на основной погрузочной площадке, где установлен аппарат управления, не допускать перегрузки подъемника, следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

25. Содержать в чистоте и порядке платформу подъемника и подъезд к нему.

26. Последовательность загрузки платформы определяется очередностью разгрузки. Устанавливать груз несколькими ярусами не допускается.

27. Масса перемещаемого груза не должна превышать грузоподъемности подъемника. Подъемник предназначен для вертикальной транспортировки грузов массой до 1 500 кг.

28. Груз укладывают на грузовую платформу равномерно, располагая его в центральной части платформы, при этом груз не должен выходить за габариты платформы.

29. Грузы (тележки, бочки и тому подобные грузы), которые могут сместиться либо скатиться с грузонесущего устройства грузового подъемника, должны быть зафиксированы.

30. Управление подъемником осуществляется с кнопочных постов управления установленных на 2 уровнях. Для вызова или отправки подъемника необходимо нажать кнопку соответствующего этажа. После загрузки-выгрузки необходимо закрыть дверь кабины подъемника и нажать кнопку соответствующего этажа.

31. Для экстренной остановки подъемника служит кнопка «Стоп», установленная на всех уровнях.

32. На видном месте конструкции подъемника вывешивают хорошо видимые таблички с надписями, указывающими регистрационный номер подъемника, грузоподъемность, дату следующего технического освидетельствования, а также с надписью «Подъем и выход людей на платформу запрещен!».

33. При необходимости пребывания обслуживающего персонала под грузовой платформой при ремонте грузового подъемника положение грузонесущего устройства должно быть зафиксировано.

34. При работе грузового подъемника не допускается:

начинать работу, не убедившись в исправности сетевого кабеля и щита;

перегружать его;

производить подъем и спуск работников и других лиц с применением подъемника;

при проведении погрузочно-разгрузочных работ выходить на грузовую платформу;

подъем или опускание грузовой платформы со снятыми бортами ограждения;

подъем грузовой платформы в зону действия конечного выключателя, ограничивающего верхнее положение платформы, кроме случаев, когда производится проверка его работы;

провозить в подъемнике предметы, выходящие за его габариты;

перевозить в подъемнике горючие и взрывчатые материалы;

эксплуатировать подъемник с открытыми дверями;

оставлять без надзора подъемник во время его работы;

производить повторное включение привода после срабатывания защиты, не устранив повреждение;

производить ремонтные работы под платформой подъемника без упоров;

сращивание рабочего каната;

вносить изменения в схему блокировок устройства и другие элементы конструкции без согласования с изготовителем.

35. Во избежание аварии или несчастного случая выполнять следующие требования безопасности:

не допускать в шахту посторонних лиц;

не производить пуск подъемника непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с погрузочной площадки через открытые двери шахты и кабины;

не прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

не нарушать работоспособность предохранительных устройств;

не производить самостоятельно ремонт подъемника, а также не использовать подъемник не по назначению.

36. Остановить подъемник при обнаружении следующих неисправностей:

груженая кабина приходит в движение с открытой дверью или порожняя - с открытой дверью;

при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет;

кабина приходит в движение самостоятельно;

кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

точность автоматической остановки кабины более допустимых пределов;

кабина не останавливается на погрузочной площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу;

дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной погрузочной площадке без применения специального ключа;

при нажатии кнопки «Стоп» кабина не останавливается;

при работе подъемника появляется посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах горящей изоляции;

повреждено ограждение клети;

отсутствуют предохранительные крышки на кнопочных аппаратах, и имеется доступ к токоведущим частям электрооборудования;

металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

37. В целях безопасной эксплуатации необходимо проводить своевременное техническое обслуживание и техническое освидетельствование подъемника.

38. Подъемник до пуска в работу, модернизации, замены и перепасовки канатов должен быть подвергнут полному техническому освидетельствованию.

39. При полном техническом освидетельствовании подъемник должен подвергаться испытаниям в следующем порядке:

39.1. Внешний осмотр. Осмотр металлоконструкций самонесущей шахты, грузовой кабины - состояние металлоконструкций, сварных швов, болтовых соединений, состояние каната, блоков, колес, дверей, трапов, ловителя, стопорного устройства, крепления концевых выключателей, электропроводки, щита управления.

39.2. Статические испытания. Грузовую кабину нагрузить массой, превышающей заданную номинальную грузоподъемность на 50 %, поднять на высоту 150 мм от крайнего нижнего положения и выдержать 10 мин. Грузовая кабина не должна сместиться за время испытаний. После проведения статических испытаний груз опустить и провести проверку на отсутствие трещин и остаточных деформаций металлоконструкций шахты и грузовой платформы.

39.3. Динамические испытания. Грузовую кабину нагрузить грузом на 10 %, превышающим номинальную грузоподъемность, и произвести не менее как 3-кратный подъем-спуск на полную высоту. При этом произвести не менее 3 аварийных остановок с помощью кнопки «Стоп» - первая на высоте не более 50 см от крайнего нижнего положения. Во время динамических испытаний производится проверка работы механизмов грузового подъемника, электропривода, проверяется нагрев электропривода, работа конечных и аварийных концевых выключателей.

39.4. Проверка точности остановки кабины с полной рабочей нагрузкой и без нагрузки. Проверка точности остановки платформы производится при динамических испытаниях: лыжа каретки не должна наезжать на аварийные концевые выключатели, в крайних положениях, разность в положении остановки платформы с грузом и без груза должна составлять не более 5 мм.

40. Подъемники подвергаются полному техническому освидетельствованию не реже 1 раза в 12 месяцев.

41. Результаты технического освидетельствования подъемника записываются в паспорт специалистом, его проводившим.

42. Периодическое освидетельствование (частичное) проводится 1 раз в год и заключается в проведении ежемесячного технического обслуживания, осмотре электропроводки и электрооборудования, замене каната (при необходимости), выполнении мелких ремонтных работ, устранении обнаруженных в работе сборочных единиц недостатков, замене или ремонте механизма подъема, внесении изменений в электросхему.

43. Частичное техническое освидетельствование подъемника проводится после замены или ремонта механизма подъема, замены ловителей и ограничителей скорости, внесения изменений в электрическую схему, систему управления и устройства безопасности.

44. Объем частичного технического освидетельствования должен обеспечить проверку работоспособности отремонтированных или замененных узлов, а также систем (схем), в которые были внесены изменения.

45. Техническое обслуживание электрооборудования состоит из проверки состояния контактов и их крепления, проверки работы концевых выключателей и реле контроля напряжения, проверки состояния электрооборудования, изоляции проводов и состояния заземления и отражением результатов в протоколах измерений.

46. Сдача подъемников в эксплуатацию (после проведения технического освидетельствования) осуществляется лицом, ответственным за содержание подъемников в исправном состоянии, в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ подъемниками, и оформляется соответствующей записью в вахтенном журнале.

47. В процессе эксплуатации (не реже 1 раза в 10 дней) лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии, проверяет исправность узлов, механизмов подъема, канатов, предохранительных устройств подъемника с записью результатов осмотра в вахтенном журнале.

48. Канаты бракуются при наличии:

уменьшения диаметра каната вследствие поверхностного износа или коррозии на 7 % и более;

уменьшения диаметра каната в результате повреждения сердечника на 3 % у малокрутящихся и на 10 % - у других канатов;

обрыва одной или нескольких прядей;

волнистости каната (при отклонении от прямолинейности каната на длине 25 d Ђ 1,33 d;

корзинообразной деформации;

выдавливания сердечника;

выдавливания и расслоения прядей;

местного увеличения диаметра каната и раздавленных участков;

перекручиваний;

заломов и перегибов;

пережога проволок или прядей.

49. Не приступать к работе с подъемником, если истек срок его очередного освидетельствования.

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

50. По окончании работы освободить подъемник от груза, установить его на основной погрузочной площадке или опустить в крайнее нижнее положение, отключить электропитание.

51. Снять и поместить в установленные места СИЗ.

52. Выполнить правила личной гигиены.

53. Обо всех неисправностях и замечаниях по работе подъемника в течение смены сообщить непосредственному руководителю, произвести необходимую запись в журнале.

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

54. В случае аварийной ситуации необходимо:

прекратить все работы;

обесточить устройство;

установить причину и характер неисправности;

принять меры по устранению аварии.

55. К аварии или несчастному случаю могут привести следующие ситуации:

55.1. остановка клети подъемника в результате: прекращения подачи электропитания; отказа систем управления; поломки электротали; обрыва каната; разрушения деталей шахты, клети; срабатывания механизма ловителей, концевых выключателей;

55.2. самопроизвольное движение подъемника при поломке тормоза, лебедки, направляющих, обрыве канатов;

55.3. наличие электрического напряжения на металлических конструкциях подъемника;

55.4. пожар в кабине или на погрузочных площадках.

56. При аварии или несчастном случае немедленно выключить подъемник, сообщить о происшествии непосредственному руководителю, в аварийную службу специализированной организации. Принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

57. При несчастном случае, который произошел с работником или очевидцем которого он стал, работник обязан: оказать потерпевшему первую помощь, вызвать скорую помощь по телефону 103, сообщить руководителю и принять необходимые меры по доставке потерпевшего в медицинское учреждение.

58. При возникновении пожара на подъемнике машинист обязан немедленно прекратить его использование, принять меры по тушению пожара, сообщить о пожаре в пожарную охрану по телефону 101 и должностному лицу работодателя.

 

СОГЛАСОВАНО 
Руководитель службы охраны трудаРуководитель структурного
(специалист по охране трудаподразделения (разработчика)
или специалист, на которого_____________ ____________________
возложены эти обязанности)     (подпись)       (фамилия, инициалы)
_____________ ___________________ 
     (подпись)      (фамилия, инициалы) 

 

Комментарии запрещены.