[Google]
HashFlare

Рубрики

Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера

 

______________________________________________________
(наименование организации)
СОГЛАСОВАНОУТВЕРЖДЕНО
Протокол заседанияПриказ от _____________ № _______
профсоюзного комитета
от ______________ № _______
илиили
СОГЛАСОВАНОУТВЕРЖДЕНО
Уполномоченное лицо по охранеРуководитель организации
труда работников организации(заместитель руководителя
___________  _______________________организации,в должностные
   (подпись)         (фамилия, инициалы)обязанности которого входят
___________вопросы организации охраны
     (дата)труда
___________  _______________________
   (подпись)         (фамилия, инициалы)
___________
      (дата)

Инструкция

по охране труда

для машиниста бульдозера

_____________________________________________
     (номер инструкции либо другие ее реквизиты)

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Допуск к самостоятельной работе.

1.1. К самостоятельному управлению бульдозером допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение на право управления бульдозером.

1.2. Вновь поступивший на работу машинист независимо от квалификации, стажа и опыта работы обязан пройти:

первичный медицинский осмотр;

вводный инструктаж по охране труда;

первичный инструктаж на рабочем месте;

обучение безопасным методам работы;

стажировку на рабочем месте;

проверку знаний по вопросам охраны труда.

1.3. Перед допуском к работе машинист должен овладеть практическими навыками безопасного выполнения работ при управлении бульдозером.

1.4. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой проводит непосредственный руководитель работ.

1.5. Повторный инструктаж по охране труда по программе первичного инструктажа на рабочем месте проводится периодически не реже одного раза в 6 месяцев.

1.6. Внеплановый инструктаж проводится в следующих случаях:

введение в действие новых или переработанных нормативных документов по охране труда или внесение изменений и дополнений к ним;

изменение технологического процесса, замена или модернизация оборудования, приборов, инструмента и приспособлений;

перевод на новое рабочее место;

нарушение машинистом инструкций, правил и норм, а также применение приемов и методов труда, которые могли привести к несчастному случаю;

требование государственных органов надзора и контроля;

перерыв в работе более чем 6 месяцев.

1.7. Целевой инструктаж проводят:

при выполнении работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, разгрузка, уборка территории и т.п.);

при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение;

при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф.

1.8. Внеочередная проверка знаний по вопросам охраны труда осуществляется в следующих случаях:

изменение технологического процесса, внедрение новых видов оборудования и механизмов,

введение в действие новых правил и инструкций по охране труда и производственной санитарии,

нарушение машинистом инструкций по охране труда;

распоряжение руководителя организации, а также требование органов надзора, в случае недостаточных знаний инструкций по охране труда.

1.9. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда машинист проходит один раз в 12 месяцев. Проверка знаний у машиниста проводится с учетом его профессиональных знаний, знаний инструкций и трудового законодательства.

1.10. Машинист, не прошедший проверку знаний, обязан в срок не позднее одного месяца пройти повторную проверку знаний.

Машинист, не прошедший проверку знаний, к самостоятельной работе не допускается.

1.11. Машинист, показавший неудовлетворительные результаты после повторной проверки знаний, к работе по данной специальности не допускается.

Вопрос о его дальнейшем использовании решается в соответствии с трудовым законодательством Республики Беларусь.

1.12. Неявка машиниста на проверку знаний по охране труда без уважительной причины рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

1.13. В рабочее время машинист обязан иметь при себе выданное удостоверение о проверке знаний по вопросам охраны труда.

1.14. Работнику, у которого просрочены сроки повторного инструктажа, проверки знаний по вопросам охраны труда, запрещается выполнение работ.

2. Основные права, обязанности и ответственность.

2.1. Машинист бульдозера обязан:

в случае болезни или других уважительных причин своевременно поставить в известность начальника службы;

использовать безопасные приемы труда, соблюдать при этом все требования охраны труда;

выполнять только ту работу, которая поручена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;

знать:

- характеристики опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте;

- устройство, принцип работы бульдозера и навесного оборудования;

- причины возникновения неисправностей и способы их устранения;

- правила разработки и перемещение грунтов различной категории при разной глубине разработки;

- правила разработки выемок, отсыпки насыпей и планировки площадей по заданным профилям и отметкам;

- ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей бульдозера;

- владеть навыками, нужными для безопасности управления и ремонта бульдозера и его механизмов;

следить за периодичностью технического обслуживания бульдозера и в случае необходимости сообщить об этом ответственному лицу;

содержать и эксплуатировать бульдозер в соответствии с паспортом, инструкцией завода-изготовителя по управлению и обслуживанию бульдозера;

содержать бульдозер всегда чистым, в кабине не должно быть посторонних предметов, инструмент и необходимые детали должны находиться в специально отведенных местах;

уметь:

- пользоваться средствами индивидуальной защиты и предохранительными приспособлениями;

- применять первичные средства пожаротушения;

- оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим;

при получении травмы немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию организации и обратиться за медицинской помощью;

осуществлять погрузку и разгрузку бульдозера под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузки и разгрузки дорожно-строительной техники, в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации бульдозера, прицепа и полуприцепа-тяжеловоза, а также технологической карты по перевозке дорожно-строительной техники.

2.2. Машинист бульдозера обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

2.3. Машинист бульдозера имеет право:

требовать от руководства реализации мероприятий по охране труда, противопожарной безопасности и промышленной санитарии;

требовать своевременного ремонта бульдозера и оборудования;

не работать на бульдозере, не отвечающем требованиям охраны труда;

требовать своевременной выдачи спецодежды и средств индивидуальной защиты.

2.4. Бульдозер закрепляется за машинистом приказом начальника управления магистральных газопроводов и сдается ему по акту, в котором указывается техническое состояние, наличие инструмента и приспособлений.

2.5. Машинист бульдозера несет ответственность:

за соблюдение правил эксплуатации бульдозера и оборудования, с ним связанного;

за исправное состояние бульдозера и безопасную работу на нем, а также за сохранность инструмента и приспособлений.

за аварию или повреждение бульдозера или оборудования;

за соблюдение трудовой и производственной дисциплины;

за соблюдение инструкций по охране труда, производственной и противопожарной безопасности.

2.6. Машинисту бульдозера запрещается:

работать в состоянии даже самого легкого алкогольного опьянения или под воздействием наркотических веществ;

употреблять алкогольные напитки или наркотические средства;

передавать управление бульдозером другим лицам.

3. Опасные и вредные производственные факторы.

В процессе работы на машиниста бульдозера возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

обрушение грунта;

перемещающиеся грузы,

неблагоприятные метеорологические условия,

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

электрический ток;

острые кромки, заусенцы на поверхностях оборудования, инструмента.

4. Средства индивидуальной защиты.

4.1. Машинист бульдозера в зависимости от условий работы должен быть обеспечен следующими средствами индивидуальной защиты (СИЗ):

костюм хлопчатобумажный (классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам - ЗМи) (на 12 месяцев);

сапоги кирзовые (Ми) (на 12 месяцев);

рукавицы хлопчатобумажные с накладками (Ми) (на 3 месяца);

каска строительная

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке (Тн) (на 36 месяцев);

сапоги валяные с резиновым низом (Тн20) (на 48 месяцев).

4.2. Во время работы работник обязан пользоваться выданными ему СИЗ, бережно относится к ним, своевременно ставить в известность администрацию о необходимости их стирки, химчистки, ремонта или замены.

4.3. При увольнении, при переводе в той же организации на другую работу, для которой выданные СИЗ не предусмотрены, работник обязан вернуть организации ранее выданные ему СИЗ.

4.4. Работнику запрещается по окончании рабочей смены выносить СИЗ за пределы организации.

4.5. При выполнении разовых работ, помимо выдаваемых на постоянное пользование СИЗ, необходимо пользоваться следующими защитными средствами:

при работе с красками, растворителями - респираторами;

при работе в среде с большой запыленностью - противопылевыми респираторами и специальными пылезащитными костюмами (ЗМиПс, Пн);

5. Правила соблюдения личной гигиены.

В целях предупреждения профессиональных заболеваний и отравлений машинист обязан соблюдать следующие правила личной гигиены:

соблюдать рациональный режим труда, питания и отдыха;

соблюдать питьевой режим питания с учетом особенностей работы;

принимать пищу в столовой или комнатах приема пищи;

в загрязненной спецодежде не заходить в столовую;

перед приемом пищи тщательно мыть руки, а после окончания работы принимать душ;

не применять для мытья рук и стирки спецодежды бензин, антифриз;

в рабочих помещениях не хранить пищу, питьевую воду, не есть, не курить;

при недомогании обращаться к врачу и строго выполнять его советы и назначения;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и инструмент;

регулярно пользоваться санитарно-бытовыми помещениями: гардеробными, умывальниками, душевыми, что предупреждает инфекционные и другие заболевания.

6. Машинист бульдозера должен знать и выполнять требования настоящей инструкции. Невыполнение требований рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

 

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

7. Перед началом работы машинист бульдозера должен:

7.1. Надеть полагающуюся спецодежду и спецобувь.

7.2. Осуществить осмотр бульдозера, его узлов и агрегатов. Убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других устройств,

7.3. Проверить:

наличие приборов освещения и эффективность их работы в случае работы в условиях ограниченной видимости;

работу системы тормозов и рукояток управления, звуковой и световой сигнализации;

герметичность гидросистемы, наличие в ней масла и надежность управления рабочим органом;

8. Перед запуском двигателя необходимо:

8.1. Убедиться в отсутствии посторонних предметов на вращающихся деталях.

8.2. Удостовериться, что рычаг переключения скоростей и все механизмы привода, в т.ч. механизмы управления гидросистемами, находятся в нейтральном положении.

8.3. Проверить уровень масла, топлива, наличие жидкости в системе охлаждения и наличие масла в гидросистеме масляного насоса.

8.4. Вытереть насухо все наружные части бульдозера, на которые попало масло или горючее, во избежание возможного воспламенения последнего.

9. При запуске пускового двигателя вручную все пальцы руки располагать с одной стороны пусковой рукоятки. Брать пусковую рукоятку в обхват нельзя.

Для безопасности заводки двигателя необходимо ввести узел пускового шнура в один из пазов на маховике пускового двигателя и намотать шнур в канавку маховика по направлению часовой стрелки, затем резким рывком подтянуть на себя конец шнура.

10. Запрещается заводить перегретый пусковой двигатель во избежание обратного удара рукоятки от преждевременной вспышки.

11. При запуске пускового двигателя не допускается:

наматывать шнур на руку, так как коленчатый вал может начать вращаться в обратную сторону и затянуть руку между шкивом и шнуром;

ставить ногу на опорный каток, гусеничный ход;

стоять в плоскости вращения маховика работающего пускового двигателя.

12. После осмотра бульдозера и устранения неисправностей запустить двигатель вхолостую на 3-5 минут, затем проверить работоспособность систем и узлов бульдозера.

13. При обнаружении во время осмотра и опробования бульдозера неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами машинист бульдозера, не приступая к работе, обязан доложить об этом своему непосредственному начальнику.

14. Машинист бульдозера не должен приступать к работе на бульдозере при наличии следующих неисправностей:

трещины или деформации в металлоконструкции бульдозера;

отсутствии ограждения механизмов.

15. В зимнее время для заправки системы охлаждения бульдозера должны применяться низкозамерзающие жидкости.

16. Подогревать двигатель паяльной лампой, горящим факелом и другими источниками открытого пламени запрещается.

17. Перед началом работы бульдозера машинист обязан убедиться в надежности грунта на месте предстоящей работы, в отсутствии людей в опасной зоне работающего бульдозера.

18. Работа бульдозера вблизи действующих коммуникаций является работой с повышенной опасностью, и машинист должен быть заранее проинструктирован о мерах безопасности.

 

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

19. Порученную работу машинист обязан выполнять в соответствии с технологической картой, проектом производства работ или устным указанием непосредственного руководителя работ.

Производство работ вблизи расположения подземных коммуникаций допускается только под наблюдением ответственного руководителя работ.

20. Следует немедленно приостановить работу при обнаружении на разрабатываемом участке подземных коммуникаций и сооружений, не предусмотренных проектом производства работ. Сообщить об этом руководителю работ.

21. Во время движения бульдозера запрещается сходить с него, а также оставлять бульдозер с работающим двигателем без наблюдения.

22. Нахождение в кабине бульдозера, а также на участке производства работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, не допускается.

23. Погрузку бульдозера на полуприцеп-тяжеловоз при отсутствии трапов следует производить со специальной или временно построенной эстакады с уклоном не более 15 градусов.

24. Погрузку бульдозера на полуприцеп-тяжеловоз своим ходом необходимо производить под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузки и разгрузки дорожно-строительной техники, в следующем порядке:

24.1. убедиться в том, что:

полуприцеп-тяжеловоз находится на ровной горизонтальной площадке, надежно заторможен и под его колеса подложены противооткатные упоры;

опущены въездные трапы полуприцепа-тяжеловоза из транспортного положения в рабочее и установлены по колее бульдозера;

24.2. установить направляющие брусья на платформе полуприцепа в соответствующее положение и надежно закрепить;

24.3. поднять отвал настолько, чтобы он не мешал движению;

24.4. на малой скорости без остановки (во избежание пробуксовки) въехать на платформу полуприцепа;

24.5. затормозить бульдозер стояночным тормозом;

24.6. закрепить бульдозер за крюки полуприцепа-тяжеловоза растяжками, обеспечивающими ее надежное положение и под гусеницы подложить клинья.

25. Во время перевозки на полуприцепе-тяжеловозе в кабине бульдозера запрещается находиться машинисту и другим лицам.

26. Машинисту бульдозера запрещается:

производить развороты при въезде на полуприцеп-тяжеловоз;

перевозить бульдозер на полуприцепе-тяжеловозе в гололедицу;

иметь посторонние предметы в кабине;

работать под проводами действующей линии электропередачи любого напряжения;

подниматься на склон, если крутизна его превышает 25 градусов и спускаться при уклоне более 30 градусов;

делать резкие повороты при работе на склонах (с уклоном 25-30 градусов);

работать на скользких глинистых грунтах в дождливую погоду;

выдвигать отвал за бровку откоса при сбрасывании грунта под откос;

оставлять бульдозер на время стоянки на уклоне;

оставлять на двигателе обтирочные материалы;

работать в спецодежде, загрязненной горюче-смазочными материалами;

хранить и перевозить в кабине легковоспламеняющиеся материалы.

27. При перемещении бульдозера от одного пункта к другому необходимо:

поднять отвал, насколько позволяет конструкция машины, и в поднятом положении надежно закрепить;

передвигаться только передним ходом;

следить за тем, чтобы нож отвала не врезался в грунт (в особенности на косогорах).

28. Производить работы с применением открытого огня (разогревать воду для запуска двигателя и т.п.) разрешается на расстоянии не менее 50 м от места стоянки бульдозера или в специально отведенных для этой цели местах.

29. При работе и перемещении бульдозера вблизи линий электропередач необходимо выполнять следующие требования:

приступать к работе только при наличии наряда-допуска под непосредственным руководством лица из числа инженерно-технических работников;

в случае попадания электропровода на бульдозер не выходить из кабины до отключения напряжения или выезда из опасной зоны;

работу вблизи линий электропередач производить только при условии, если расстояние по горизонтали между крайней точкой бульдозера и ближайшим проводом линий электропередач не менее указанного в таблице 1.

Таблица 1
Напряжение ЛЭП, кВ
До 1
1-20
35-110
154
220
330-500
Расстояние по горизонтали, м
1,5
2
4
5
6
9

 

30. При передвижении бульдозера или его транспортировке под проводами действующих линий электропередач соблюдать условия, указанные в таблице 2.

Таблица 2
Допустимые расстояния по вертикали между самой верхней точкой перемещаемой машины и низшей точкой прикосновения провода
Напряжение ЛЭП, кВ
До 1
1-20
35-100
154-220
330
500
Расстояние по вертикали, м
1
2
3
4
5
6

 

31. При работе вблизи газопроводов категорически запрещается проезд по валику газопровода и переезд через газопровод. Переезд через газопроводы разрешается только через специально оборудованные переезды.

32. Вести разработку грунта ближе 0,5 м от поверхности трубопроводов и кабелей не допускается.

33. При движении по заросшей травой, посевами или кустарником местности в условиях ограниченной видимости машинист обязан лично убедиться в безопасности движения предварительным осмотром пути движения.

34. Перед засыпкой траншей (котлованов) и пазух убедиться личным осмотром в отсутствии в них людей или животных.

35. Очистку от налипшего грунта производить скребком или лопатой при опущенном отвале.

36. При наличии на площадке большого количества людей производить работу разрешается при наличии ограждений рабочей зоны бульдозера.

37. Границы рабочей зоны необходимо обозначать хорошо видимыми предупреждающими знаками и переставлять их по мере изменения границ.

38. При устройстве насыпей расстояние от края гусениц до края насыпи следует выдерживать не менее 1 м, по краям насыпи оставлять валики грунта.

39. При разработке грунта несколькими бульдозерами интервал движения между ними должен быть не менее 5 м. При разъездах держаться правой стороны, сохраняя при этом расстояние 2 м.

40. Корчевка пней производится отвалом или тросом, прикрепленным к заднему крюку бульдозера.

41. Рабочий трос, применяемый при корчевке пней, должен быть тщательно проверен, иметь длину 25-30 м, диаметр 19-23 мм в две нити с крюком на конце.

42. При корчевке пней с помощью троса начало движения бульдозера производится плавно, без рывков на первой скорости, при этом рабочим запрещается находиться между бульдозером и пнем, на который надет трос.

43. Бульдозер, полученный с завода или прибывший из капитального ремонта, до ввода его в эксплуатацию должен быть предварительно осмотрен и опробован с участием машиниста и лица, ответственного за эксплуатацию машин.

44. Во избежание разрушения оборудования гидросистемы и разрыва гибких шлангов на бульдозере с гидравлическим управлением необходимо отрегулировать предохранительный клапан гидросистемы на давление, соответствующее паспортным данным завода-изготовителя.

45. Запрещается производить ремонт, устранение неисправностей, регулировку, чистку, наладку и смазку бульдозера при работающем двигателе.

46. Разбирать и собирать узлы и механизмы необходимо при помощи съемников и приспособлений. Снятые тяжелые детали бульдозера необходимо укладывать для ремонта на надежные стеллажи, обращая особое внимание на устойчивое укрепление их на опоре.

47. Перед пробным пуском двигателя после ремонта следует проверить:

прочность крепления всех узлов деталей;

надежность тормозных устройств;

наличие и исправность всех ограждающих устройств;

надежность изоляции токоведущих проводов.

48. При разборке звеньев гусениц выбивать соединительные пальцы выколотками из твердой углеродистой стали запрещается, необходимо пользоваться выколотками из бронзы или мягкой углеродистой стали. При выпрессовке запрещается поддерживать выколотки руками.

 

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

49. По окончании работ машинист бульдозера обязан:

заглушить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение;

очистить бульдозер от пыли и грязи;

по возвращении к месту стоянки поставить бульдозер на стоянку, опустить отвал;

осмотреть двигатель и все механизмы и устранить все обнаруженные неисправности;

обо всех неисправностях сообщить механику или другому лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию бульдозера;

в холодное время года слить воду из радиатора, что достигается работой двигателя в течение нескольких минут после слива воды;

снять, почистить и уложить в назначенное место СИЗ.

 

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

50. К аварийным ситуациям во время работы машиниста бульдозера относятся следующие случаи:

травмирование машиниста при погрузке и разгрузке различных грузов;

возникновение возгораний и пожара при случайном воспламенении горючих материалов и легковоспламеняющихся жидкостей;

появление неисправности бульдозера и оборудования при работе;

ожоги, обморожения и другие факторы;

поражение электрическим током.

51. Машинист бульдозера, заметивший опасность, угрожающую оборудованию и жизни людей, обязан принять все зависящие от него меры для ее устранения и немедленно сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

52. При производстве работ по ликвидации аварий машинист бульдозера должен соблюдать требования по охране труда по видам выполняемых работ.

53. При поражении электрическим током, ранениях, получении ожогов, обморожении, ушибах, отравлениях, переломах и других случаях травмирования необходимо освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора и оказать ему первую медицинскую помощь.

54. Если во время движения бульдозера произойдет авария или несчастный случай, то машинист обязан немедленно поставить в известность руководство службы.

55. При возникновении на бульдозере пожара машинист обязан немедленно приступить к его тушению.

56. При пожаре в первую очередь следует прекратить доступ топлива к очагам огня. При воспламенении проводов отключить или оторвать предметом с изолированной ручкой горящий провод от источника тока.

57. При воспламенении горюче-смазочных материалов пламя необходимо тушить пенным огнетушителем, песком, накрывать войлоком, брезентом и т.п.

58. Для быстрой остановки двигателя бульдозера в аварийной ситуации необходимо выключить муфту сцепления и нажать на тормозную педаль или остановить двигатель выключением декомпрессионного устройства.

 

СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы охраны трудаРуководитель структурного
(специалист по охране трудаподразделения (разработчика)
или специалист, на которого___________  _______________________
возложены эти обязанности)   (подпись)         (фамилия, инициалы)
___________  _______________________
   (подпись)         (фамилия, инициалы)

 

 

Комментарии запрещены.